e世博线上娱乐-注册娱乐城送彩金-盛大娱乐场开户注册

學(xué)習(xí)貫徹

當(dāng)前位置: 首頁(yè)>>學(xué)習(xí)貫徹>>正文

【聚焦二十大】外國(guó)語(yǔ)學(xué)院推進(jìn)黨的二十大精神進(jìn)外語(yǔ)課堂

發(fā)布日期:2022年11月08日 瀏覽:[]

為持續(xù)推動(dòng)學(xué)習(xí)宣傳貫徹黨的二十大精神走深走實(shí),深入推進(jìn)思想政治引領(lǐng)和課程思政研究,推進(jìn)黨的二十大精神進(jìn)外語(yǔ)課堂,近日,外國(guó)語(yǔ)學(xué)院黨委安排各專(zhuān)業(yè)教研室組織教師學(xué)習(xí)研討黨的二十大報(bào)告多語(yǔ)種官方譯文,并觀(guān)看學(xué)習(xí)多語(yǔ)種版中國(guó)共產(chǎn)黨國(guó)際形象網(wǎng)宣片《CPC》。

在各專(zhuān)業(yè)教研室,教師們認(rèn)真學(xué)習(xí)領(lǐng)會(huì)黨的二十大精神,從課程思政和跨文化視角分析了黨的二十大報(bào)告官方譯本對(duì)國(guó)家形象的積極宣介作用,對(duì)黨的二十大報(bào)告中外譯本進(jìn)行了對(duì)比分析,學(xué)習(xí)探討了官方譯文的翻譯方法和技巧,闡釋了中外語(yǔ)言的差異性及譯文采用異譯的重要性。大家一致認(rèn)為,黨的二十大報(bào)告內(nèi)涵豐富,視野廣博,有著重要的歷史意義和當(dāng)代意義,官方譯文極為精準(zhǔn)地再現(xiàn)了原文本背后所蘊(yùn)含的文化意義和政治含義,具有很強(qiáng)的專(zhuān)業(yè)性和準(zhǔn)確性,值得深入學(xué)習(xí)研究。老師們紛紛結(jié)合自身工作,暢談學(xué)習(xí)體會(huì)。

英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教研室主任阮先玉表示:“一百年來(lái),中國(guó)共產(chǎn)黨始終以世界眼光關(guān)注人類(lèi)前途命運(yùn),始終站在歷史正確的一邊,站在人類(lèi)進(jìn)步的一邊,推動(dòng)歷史車(chē)輪向著光明的前途前進(jìn)?!禖PC》從歷史和當(dāng)代兩個(gè)范疇出發(fā),對(duì)中國(guó)共產(chǎn)黨發(fā)展壯大的偉大進(jìn)程進(jìn)行了親切而真誠(chéng)的展示,勾畫(huà)出一個(gè)有理想、有信念、有責(zé)任、有擔(dān)當(dāng)?shù)拇髧?guó)大黨形象。作為中華文化的對(duì)外傳播者,應(yīng)當(dāng)立足中國(guó)的當(dāng)代語(yǔ)境,響應(yīng)時(shí)代號(hào)召,在自己的崗位上努力奮斗,培養(yǎng)出具有世界視野和愛(ài)國(guó)情懷,專(zhuān)業(yè)能力過(guò)硬的未來(lái)?xiàng)澚骸!?/span>

英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教研室教師何姍從課堂教學(xué)角度談道:“英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課堂教學(xué)可以充分利用黨的二十大報(bào)告英文譯本,通過(guò)對(duì)黨的二十大報(bào)告中英版本的對(duì)比分析,準(zhǔn)確理解中文原文的深刻內(nèi)涵和英文譯文的翻譯特色,學(xué)習(xí)探討官方譯本的翻譯方法和技巧,切實(shí)從詞匯翻譯、句子翻譯、語(yǔ)篇翻譯等方面進(jìn)行翻譯教學(xué)活動(dòng)。作為英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教師,要在認(rèn)真學(xué)習(xí)黨的二十大報(bào)告精神的基礎(chǔ)上,自覺(jué)將其與課程思政相結(jié)合,不斷提升英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的專(zhuān)業(yè)本領(lǐng)和家國(guó)情懷?!?/span>

英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教研室教師馬群英激動(dòng)地說(shuō)道:“學(xué)習(xí)黨的二十大報(bào)告,觀(guān)看中國(guó)共產(chǎn)黨國(guó)際形象網(wǎng)宣片,我的心情久久不能平復(fù)。在國(guó)際國(guó)內(nèi)環(huán)境經(jīng)歷百年未有之大變局的當(dāng)下,黨的二十大的召開(kāi),開(kāi)啟了新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義建設(shè)的新征程。我認(rèn)為很有必要在課堂上展示,讓同學(xué)們深切感受中國(guó)共產(chǎn)黨的價(jià)值理念和天下情懷,明確身為外語(yǔ)人所肩負(fù)的向世界講好中國(guó)故事的光榮使命。”

在學(xué)習(xí)了俄語(yǔ)版本的官方譯本后,俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教研室主任楊麗新表示:“黨的二十大報(bào)告的官方譯本中詞匯范疇、語(yǔ)法范疇的翻譯以及語(yǔ)義的傳達(dá)都十分的精準(zhǔn),應(yīng)該組織同學(xué)們對(duì)譯本進(jìn)行深入學(xué)習(xí),充分感知語(yǔ)言翻譯的魅力,汲取黨的二十大精神的強(qiáng)大育人力量。作為俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教師,應(yīng)當(dāng)深入挖掘黨的二十大報(bào)告中的思政元素用以融入平時(shí)的課堂教學(xué),激發(fā)和鞏固學(xué)生愛(ài)黨愛(ài)國(guó)的情懷?!?/span>

俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教研室黨支部書(shū)記肖圣芹談道:“身為黨員教師,應(yīng)當(dāng)爭(zhēng)做俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的領(lǐng)路人,在課堂上、日常生活中注意自己的言行,以身作則,給學(xué)生做好示范引領(lǐng)作用。扎扎實(shí)實(shí)上好每一堂專(zhuān)業(yè)課,切實(shí)將課程思政教育落到實(shí)處,通過(guò)言傳身教對(duì)學(xué)生起到‘思育’作用,真正擔(dān)負(fù)起‘教書(shū)育人’四個(gè)大字?!?/span>

他語(yǔ)種教研室日語(yǔ)教師郝曉曦表示:“用日語(yǔ)講好中國(guó)故事,是當(dāng)前日語(yǔ)教學(xué)的首要目標(biāo)。在日常教學(xué)中潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲地融入思政元素,讓學(xué)生在語(yǔ)言學(xué)習(xí)的同時(shí)關(guān)注家事國(guó)事天下事,提高自身素質(zhì),用日語(yǔ)傳遞中國(guó)能量。百年大黨用世界語(yǔ)言和流行審美,向國(guó)際社會(huì)傳遞了鮮明信號(hào)?!禖PC》視頻的表現(xiàn)力很震撼,展示了中國(guó)共產(chǎn)黨百年歷程,歷久彌新的形象,傳遞了有深度、有厚度、有生命力的信息,充分彰顯了中國(guó)共產(chǎn)黨全心全意為人民服務(wù)的根本宗旨,體現(xiàn)了新時(shí)代共產(chǎn)黨人不忘初心的堅(jiān)定決心?!?/span>

他語(yǔ)種教研室西班牙語(yǔ)教師龍舒從整體的角度對(duì)西班牙語(yǔ)版本的黨的二十大報(bào)告與《CPC》視頻作了簡(jiǎn)要評(píng)述:“西班牙語(yǔ)版本的報(bào)告用詞考究且準(zhǔn)確,行文流暢,把我黨的光輝形象塑造得豐富全面而又生動(dòng)具體。《CPC》宣傳片用西班牙語(yǔ)展示了我們黨百年來(lái)與人民心連心、同呼吸、共命運(yùn)的奮斗史。語(yǔ)言樸實(shí)親切,西班牙語(yǔ)使用精準(zhǔn)簡(jiǎn)練,非常適合在課堂中播放給學(xué)生進(jìn)行宣傳學(xué)習(xí),讓我們的學(xué)生也成為中國(guó)故事的講述者和傳播者。”

他語(yǔ)種教研室漢語(yǔ)教師秦蓁從對(duì)留學(xué)生的中文教學(xué)上發(fā)表了自己的看法:“觀(guān)看中國(guó)共產(chǎn)黨國(guó)際形象網(wǎng)宣篇《CPC》,讓我的內(nèi)心非常激動(dòng),短短的兩分半鐘,卻道盡了中國(guó)共產(chǎn)黨的形象和意義。作為中文國(guó)際教師,從這個(gè)短片中我可以感知到‘講好中國(guó)故事’對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)的重要性。我們不僅僅要教留學(xué)生會(huì)讀、會(huì)寫(xiě)中文,更要講好中國(guó)故事,讓留學(xué)生理解當(dāng)代中國(guó),理解我們中國(guó)共產(chǎn)黨所走過(guò)的艱難而偉大的歷程。”

在各教研室的學(xué)習(xí)研討中,教師們紛紛表示,黨的二十大吹響了新時(shí)代新征程奮勇前進(jìn)的號(hào)角,作為人民教師,應(yīng)當(dāng)認(rèn)真學(xué)習(xí)宣傳貫徹黨的二十大精神,在學(xué)懂、弄通、做實(shí)上下功夫,迅速把思想和行動(dòng)統(tǒng)一到黨的二十大精神上來(lái),創(chuàng)新教育教學(xué)內(nèi)容和方法,把有關(guān)黨的二十大精神的學(xué)習(xí)思考、心得體會(huì)通過(guò)融入課程思政教學(xué)宣傳貫徹到學(xué)生中間,讓黨的二十大精神與同學(xué)們的理想信仰、專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)、成長(zhǎng)成才等結(jié)合起來(lái),為外語(yǔ)教育教學(xué)質(zhì)量提升貢獻(xiàn)智慧和力量。


英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教研室組織學(xué)習(xí)黨的二十大報(bào)告


俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教研室黨支部觀(guān)看俄文版《CPC》


他語(yǔ)種教研室組織學(xué)習(xí)黨的二十大報(bào)告多語(yǔ)種官方譯本

關(guān)閉